史威登堡神学著作
552.大量经历向我表明,天堂的一切喜乐和幸福唯独来自主。在此我仅举其中一例。我看见一些天使灵正全神贯注地制作一个华丽的灯台,上面有灯和花,以向主表示敬意。我被允许观察了一两个小时,见证了他们如何费尽心思地制作,以使它的每个细节都变得美丽而富有代表性。他们以为他们正在凭自己这样做,但我能清楚地感觉到,他们凭自己的能力根本设计不出任何东西。最后,过了几个小时,他们说,他们成功制作了一个非常美丽且富有代表性的灯台,以向主表示敬意,他们为此而从内心深处感到欢喜。但我告诉他们,他们凭自己从来没有设计或创造出任何东西,唯独主为他们这样做。一开始,他们几乎不愿相信,但因是天使灵,他们获得光照,承认事实的确如此。这同样适用于其它所有代表性的事物,一切情感和思维,无论总体还是细节,因而适用于天堂的喜乐和幸福;就连它们当中最小的点也都唯独来自主。
1411.“你要离开你的地”表示祂要离开的肉体和世俗事物。这从“地”的含义清楚可知,“地或陆地”的含义照着它所论及的人或物而不同,如在创世记第一章,“地或陆地”同样表示外在人(也可参看82, 620, 636, 913节)。它在此之所以表示肉体和世俗事物,是因为这些事物属于外在人。“地或陆地”的本义是指陆地、地区或王国本身;也指其居民,以及那里的人民本身和民族本身。因此,“地或陆地”这个词不仅广义上表示人民或民族,狭义上还表示居民。当“地或陆地”这个词用来论及居民时,它的含义取决于它所论及的真实事物。此处涉及肉体和世俗事物,因为亚伯兰要离开的出生地是崇拜偶像的。因此,就历史意义而言,这里的意思是,亚伯兰要离开那地;但就代表意义而言,意思则是主将要离开属于外在人的事物,也就是说,外在事物不可以妨碍或造成干扰;由于论述的主题是主,所以意思是主的外在事物要与祂的内在事物一致。
注:拉丁语“terra ”一词既指陆地(land),也指地(earth)。
目录章节
目录章节
目录章节